Saturday, September 19, 2009

You bring out the Sambarkaari in me

You bring out the Sambarkaari in me
That inspires the urge to effortlessly praise
in umaginative superlatives, no less than Sooper
That goads me to break into harsh expletives
and call you Mairu, Dadiyaa and Padupaavi

You bring out the Sambarkaari in me
That exasperates me into cutting short your draabei
Begging you to not mokka podu pleeese
That is wary of your lascivious advances
And asks you why you can’t kadala podu elsewhere?

You bring out the Sambarkaari in me
That burps shamelessly and eats with her elbows
And sighs orgasmically after every Saravanna meal
That lauds the morkozhambu and can't digest the kadi
And fears the fervour and the evangelism of the madi

You bring out the Sambarkaari in me
That bursts in melody and rhapsody
To Rehman and Bombay Jaishree, to Chitra and SPBee
That scoffs at Hindustani and sings the Amritavarshini

You bring out the Sambarkaari in me
That glories in the lusty swing and dance
of the dabbamkoothu and the dantanaka
and the merriment of Vivek kaamedy

You bring out the Sambarkaari in me
The indecency of the Marina tourist
The sucker for mambazham and mambalam
The enthusiast for ten-rupee flicks at Sathyam

You bring out the Sambarkaari in me
That adores the gaudy getups of Rambha
And the feisty rumba of Prabhu Deva
And the maudlin mush of Tamil cinema

You bring out the Sambarkaari in me
The effervescence of the Boomboom Maadu
The reputation of the Sandakozhi
That is always looking to get her pazhi

You bring out the Sambarkaari in me
You make me daydream about swe 'nallapayyans'
You give me the vazhapazham vibes
You know not how you praise me when you call me Sambarkaari...

Inspired by You bring out the UP-walli in me (http://browngirlsdontsingtheblues.blogspot.com/)
and in turn by the You bring out the Mexican in me (http://www.theunapologeticmexican.org/elgrito/2006/08/you_bring_out_the_mexican_in_m.html